¡Los mejores chefs tailandeses tienen que abandonar Suiza tras el shock de un examen de idioma!
Dos grandes chefs tailandeses tienen que abandonar Suiza tras suspender tres veces el examen alemán.

¡Los mejores chefs tailandeses tienen que abandonar Suiza tras el shock de un examen de idioma!
Los deseos de muchos artistas culinarios tailandeses a veces pueden acabar en la fría realidad de Suiza. Esto es lo que les ocurrió a los dos famosos chefs Vilai y Virat Kanjan, que perdieron su permiso de residencia después de suspender tres veces el examen de alemán y ahora tienen que abandonar Suiza. Esto informa Enfocar.
Los dos chefs eran conocidos por su excelente trabajo en el Bürgenstock Resort junto al lago de Lucerna. Allí regentaban el restaurante asiático de primera categoría "Spices", que cuenta con 16 puntos Gault-Millau. El cantón de Nidwalden exige a los trabajadores cualificados extranjeros disponer de un certificado de idioma de nivel A2 para poder ampliar el permiso de residencia. Este reglamento está dirigido especialmente a personas de terceros países fuera de la UE y la AELC.
Solicitudes de integración y solicitudes rechazadas
Las hermanas Kanjan dijeron que la parte oral del examen de alemán fue especialmente difícil para ellas. Después de fracasar tres veces, no sólo perdieron su permiso de residencia, sino también su trabajo en Suiza. Ahora han encontrado un nuevo trabajo en el hotel Schloss Elmau de 5 estrellas en Alemania.
El Bürgenstock Resort ofreció cursos de idiomas a sus empleados durante su estancia en Suiza, pero no hizo comentarios sobre este caso concreto por motivos de protección de datos. Las autoridades cantonales destacan la gran importancia que tiene el conocimiento del alemán para la integración en la sociedad, mientras que la asociación industrial Gastrosuisse critica las estrictas exigencias lingüísticas para los trabajadores cualificados extranjeros y pide que se revisen estas normas.
Antecedentes sobre los certificados de idiomas
Para apoyar la integración de los inmigrantes, las habilidades lingüísticas son esenciales. Desde 2005, la Oficina Federal de Migración y Refugiados (BAMF) promueve el aprendizaje del idioma a través de cursos de integración y desde 2008 ofrece el examen de naturalización. El examen finaliza con el “Prueba de alemán para inmigrantes” (DTZ), cuyos niveles de conocimientos son decisivos para una integración exitosa. Alternativamente, también se pueden reconocer otros certificados de idiomas estandarizados, pero estos deben cumplir ciertos requisitos actuales, como se muestra bamf.de se explica.
La prueba del conocimiento del idioma alemán no sólo es importante para los solicitantes inmigrantes, sino que también se tiene en cuenta a la hora de obtener un permiso de residencia. Sin embargo, las falsificaciones de dichos certificados están aumentando; La BAMF ofrece apoyo y asesoramiento para comprobar la autenticidad de los certificados.
Oportunidades de adquisición e integración de idiomas
La adquisición de conocimientos de alemán es un proceso complejo en el que influyen varios factores, como señala el DIW. La eficiencia, la motivación y las oportunidades de aprendizaje son cruciales. Los más jóvenes suelen aprender más rápido, mientras que los refugiados pueden ver su capacidad de aprender afectada por experiencias traumáticas. Para muchos, la adquisición de un idioma representa un obstáculo, especialmente si existe incertidumbre sobre el estatus de residencia o no hay acceso a programas de integración. Sin embargo, los cursos de idiomas que se utilizan con frecuencia pueden ayudar a mejorar los conocimientos de alemán, lo que contribuye significativamente a la integración en la sociedad. diw.de se enfatiza.