Bucătarii thailandezi de top trebuie să părăsească Elveția după șocul testelor de limbă!
Doi bucătari thailandezi de top trebuie să părăsească Elveția după ce au picat testul german de trei ori.

Bucătarii thailandezi de top trebuie să părăsească Elveția după șocul testelor de limbă!
Dorințele multor artiști culinari thailandezi se pot termina uneori în realitatea rece a Elveției. Așa s-a întâmplat cu cei doi renumiți bucătari de top Vilai și Virat Kanjan, care și-au pierdut permisul de ședere după ce au picat de trei ori testul de germană și sunt acum nevoiți să părăsească Elveția. Aceasta raportează Concentrează-te.
Cei doi bucătari erau cunoscuți pentru munca lor remarcabilă la stațiunea Bürgenstock de pe lacul Lucerna. Acolo au condus restaurantul asiatic de primă clasă „Spices”, care se mândrește cu 16 puncte Gault-Millau. Cantonul Nidwalden cere lucrătorilor străini calificați să aibă un certificat de limbă la nivelul A2 pentru a permite prelungirea permisului de ședere. Acest regulament se adresează în special persoanelor din țări terțe din afara UE și EFTA.
Cereri de integrare și cereri respinse
Surorile Kanjan au spus că partea orală a testului de germană a fost deosebit de dificilă pentru ele. După ce au eșuat de trei ori, nu doar că și-au pierdut permisul de ședere, ci și locurile de muncă din Elveția. Acum și-au găsit un nou loc de muncă în hotelul de 5 stele Schloss Elmau din Germania.
Stațiunea Bürgenstock a oferit cursuri de limbă angajaților în timpul petrecut în Elveția, dar nu a comentat acest caz specific din motive de protecție a datelor. Autoritățile cantonale subliniază importanța de anvergură a cunoașterii limbii germane pentru integrarea în societate, în timp ce asociația industrială Gastrosuisse critică cerințele stricte lingvistice pentru lucrătorii străini calificați și solicită revizuirea acestor reglementări.
Context despre certificatele de limbă
Pentru a sprijini integrarea migranților, competențele lingvistice sunt esențiale. Din 2005, Oficiul Federal pentru Migrație și Refugiați (BAMF) promovează dobândirea limbilor străine prin cursuri de integrare și oferă testul de naturalizare din 2008. Testul se încheie cu „Testul German pentru Imigranți” (DTZ), ale cărui niveluri de cunoștințe sunt cruciale pentru o integrare de succes. Alternativ, pot fi recunoscute și alte certificate lingvistice standardizate, dar acestea trebuie să îndeplinească anumite cerințe actuale, după cum se arată bamf.de este explicat.
Dovada cunoștințelor de limba germană nu este importantă doar pentru solicitanții migranți, ci este și luată în considerare la obținerea unui permis de stabilire. Cu toate acestea, falsurile de astfel de certificate sunt în creștere; BAMF oferă suport și consiliere pentru verificarea autenticității certificatelor.
Oportunități de achiziție și integrare a limbii
Dobândirea cunoștințelor de limba germană este un proces complex în care mai mulți factori joacă un rol, așa cum subliniază DIW. Eficiența, motivația și oportunitățile de învățare sunt cruciale. Oamenii mai tineri învață adesea mai repede, în timp ce refugiații pot avea capacitatea de a învăța afectată de experiențele traumatice. Pentru mulți, dobândirea limbii reprezintă un obstacol, mai ales dacă există incertitudine cu privire la statutul de rezidență sau nu există acces la programe de integrare. Cu toate acestea, cursurile de limbi străine, care sunt adesea folosite, pot ajuta la îmbunătățirea competențelor germane, ceea ce contribuie semnificativ la integrarea în societate, precum și diw.de se subliniază.